FAQ: Windows -> GNU/Linux - Umstieg, Einstieg, Aufstieg - Seite 42

Seite 42 von 76 - Forum: Linux and other OS auf overclockers.at

URL: https://www.overclockers.at/linux/faq_windows_gnu_linux_umstieg_einstieg_aufstieg_127618/page_42 - zur Vollversion wechseln!


Taltos schrieb am 05.01.2021 um 09:35

Mehr Details? Ich hab gerade unter KDE (Plasma 5.18), im Kate Editor, ohne Probleme >>50 Zeilen hin- und herkopiert (und dann auch noch ins LibreOffice).


Vinci schrieb am 05.01.2021 um 21:53

Ich konnte nicht zw. Firefox und Kate copy/pasten. Alles über ein paar Zeilen wurde mit "..." zusammengestaucht so als ob ichs falten könnt.

Seither ist mir das jedoch nicht mehr passiert. Ich muss aber ehrlich gestehn dass ich den Unterschied zw. strg+v und der mittleren Maustaste auch noch nicht kapiert hab... wann was wie geht.


Taltos schrieb am 13.01.2021 um 17:03

Zitat aus einem Post von Vinci
ch konnte nicht zw. Firefox und Kate copy/pasten. Alles über ein paar Zeilen wurde mit "..." zusammengestaucht so als ob ichs falten könnt.

Seither ist mir das jedoch nicht mehr passiert.

OK, hab ich probiert, bei mir geht das auch wie es soll

Zitat aus einem Post von Vinci
Ich muss aber ehrlich gestehn dass ich den Unterschied zw. strg+v und der mittleren Maustaste auch noch nicht kapiert hab... wann was wie geht.

So wie ich das verstehe (und handhabe) hat man mit der mittleren Maustaste eine zusätzliche Zwischenablage die nur mit Text markieren befüllt wird, und die die mittlere Maustaste pasted.
Ist ganz nützlich wenn man mehrere Dinge hin und her kopiert: Snippet 1 - markieren - Strg-C; Snippet 2 - markieren; Mittlere Maus - Snippet 2 paste; Strg-V - Snippet 1 paste.


erlgrey schrieb am 29.03.2021 um 18:01

client: fedora 34 silverblue (system en-us, de-de keyboard)
citrix workspace 21.3 -> citrix session (keyboard de-de) -> chrome oder mstsc app

Ich will ein ":" eingeben, bekomme ein "Ö".
Ich gebe ein "Ö" ein, bekomme ein "Ö".

shift+ß wird zu "_" statt "?"



übernehme ich die bestehende citrix session von einem win client (system en, keyboard de-de) kommen die keys an die ankommen sollen, jemand eine Idee? :D
":" wär geil.


COLOSSUS schrieb am 30.03.2021 um 16:19

Das ist ein altbekanntes Problem von X11 in Verbindung mit allen moeglichen Remote-Desktop-Tools, und hat irgendwas mit X11-keysyms im X11-Protokoll zu tun... Ich hab leider laengst vergessen, was genau :D - und auch wie man darum herumarbeitet. Aber iirc sollte es helfen, am Client wie am Server genau das selbe Layout zu verwenden. Ansonsten: Bildschirmtastatur!

Hast du mit Fedora 34 noch Xorg, oder ist das schon Wayland?


erlgrey schrieb am 30.03.2021 um 16:48

Wayland, Keyboard Layout war ident auf allen Systemen. (de-de)


Bildschirmtastatur, 100% en-keyboard etc. ist einfach kein Option, so realistisch muss man leider sein, da start ich mir noch vorher eine Windows VM und hoffe, dass es mit dem Umweg flawless funktioniert, was für Citrix schon recht absurd wäre.

Hab noch etwas herumprobiert, interessanterweise funktioniert es "meistens" normal wenn ich auf der Remote Umgebung en-us Layout einstelle und lokal de-de, dann hab ich ein funktionierendes deutsches Keyboardlayout und damit hab ich natürlich wirklich nicht gerechnet.. Das macht ja auch recht wenig Sinn. :)

so Sachen wie alt-gr+ß für \\ funktioniert halt dann nur 50:50, die anderen 50% haut es dich einfach aus dem Feld raus.
Wenn es jetzt mal so bleibt kann ich wohl damit leben.


Der Umstieg am Laptop ist jetzt nicht gerade schmerzfrei, aber ich bin tapfer. ;)


Master99 schrieb am 17.06.2021 um 19:35

blöde Frage, aber wie installiert ich bei debian 10 mit gnome eine zusätzliche sprache?

system ist auf englisch und ich hätte gerne für gnome/gui noch deutsch dazu, will aber nicht die systemsprache ansich umändern auf deutsch.

so language-packs wie für ubuntu gibts ja bei debian nicht.


COLOSSUS schrieb am 18.06.2021 um 08:31

Ich war noch nie in der Situation, das zu brauchen oder zu wollen, aber ich glaube, du willst das Paket task-german-desktop installieren. Evtl. laeuft das dann ueber tasksel weiter und zieht noch mehr Deps rein; ich hab es nicht probiert


Viper780 schrieb am 18.06.2021 um 08:50

Ich kenns nur vom RasPi und da kannst es in der raspi-config einstellen bzw beim Installations wizzard dass er mehrere Sprachen installiert.


Philipp schrieb am 18.06.2021 um 17:00

Für GNOME benötigt man keine zusätzlichen Language Packs.

Normalerweise genügt es als root dpkg-reconfigure locales auszuführen und die entsprechenden Gebietsschemas auszuwählen. Nach einen Reboot kann man dann die entsprechende Sprache unter Settings => Region & Language in GNOME einstellen.

task-german-desktop ist für Firefox und LibreOffice.


eitschpi schrieb am 15.08.2021 um 11:08

Ich versuche gerade diesen Fix anzuwenden damit das Standby auf meinem Ideapad funktioniert.

https://wiki.archlinux.org/title/Le...N16WW(V1.04)%22

Aber unter Ubuntu, ubuntuspezifisch finde ich nichts.

Hier hänge ich

Code:
patch -p1 < dsdt.patch
can't find file to patch at input line 3
Perhaps you used the wrong -p or --strip option?
The text leading up to this was:
--------------------------
|--- dsdt.dsl_bak	2021-06-03 11:06:11.512624559 +0200
|+++ dsdt.dsl	2021-06-03 11:52:39.233082775 +0200
--------------------------
File to patch: 

Kann man das nicht so von Distro auf Distro übertragen?


COLOSSUS schrieb am 15.08.2021 um 11:34

Was hast Du zu dem Zeitpunkt denn in deinem current working directory? Haben die Kommandos aus dem Wiki-Artikel, die du davor ausgefuehrt hast, korrekt funktioniert (Exit Code 0)?


issue schrieb am 15.08.2021 um 11:35

Patch findet das file nicht das du patchen willst. Wenn du in dem Verzeichnis stehst, wo das file liegt,
probier patch -p0 < dsdt.patch
Alternativ kannst du auch den path zu dstdt.dsl eingeben, wenn dich patch fragt


eitschpi schrieb am 15.08.2021 um 11:45

Ich hab den Link gefixt jetzt zeigt er auf den Standbyteil.

Die Kommandos haben funktioniert, ich hab das jetzt mit p0 gemacht, funktioniert aber klingt nicht vertrauenswürdig.

Code:
patching file dsdt.dsl
patch unexpectedly ends in middle of line
Hunk #3 succeeded at 10034 with fuzz 1.

und beim DSTD Table compilen kommt nur
Code:
iasl -v -tc dsdt.dsl

Intel ACPI Component Architecture
ASL+ Optimizing Compiler/Disassembler version 20200925
Copyright (c) 2000 - 2020 Intel Corporation

Irgendwie fürcht ich mich schon davor dass dann in den Bootprozess einzubauen. :D


t3mp schrieb am 15.08.2021 um 12:39

Passt schon, wird nur die Leerzeile vor EOF fehlen.




overclockers.at v4.thecommunity
© all rights reserved by overclockers.at 2000-2025