"Christmas - the time to fix the computers of your loved ones" « Lord Wyrm

Windows Live Translator

crusher 10.09.2007 - 13:33 4820 6
Posts

crusher

Legend
dur ned blern
Avatar
Registered: Jan 2005
Location: ::1
Posts: 4075
windows_live_logo.jpg
Google bietet bereits seit Jahren eine einfache Textübersetzung in unterschiedlichen Sprachen an. Diesen Markt möchte nun Microsoft für sich beanspruchen. Windows Live Translator heißt das neue Service, welches neben einer eigenen Übersetzungs-Engine auf die Dienste von Systran setzt. Es soll Endanwendern bei der Übersetzung bestimmter Textpassagen behilflich sein, Grundkenntnisse in der jeweilige Sprache sind jedoch vorausgesetzt.

whitegrey

Wirtschaftsflüchtling
Avatar
Registered: Dec 2000
Location: Wien 1110
Posts: 7355
hört sich ja fast nach babelfish an... :confused:

moidaschl

Vollzeit-Hackler
Avatar
Registered: Aug 2002
Location: 1210, ABK-D/L
Posts: 4029
meiner meinung nach unnötig, windows baut viele sachen nach aber bringt keine wirklichen neuerungen mit ?!

-> useless

Smut

takeover & ether
Avatar
Registered: Feb 2003
Location: VIE
Posts: 16838
systran hat imho die beste übersetzungssoftware, dass MS auf eine eigene und auf die von systran setzt ist fürn anfang sicher optimal. :p
ob es unnötig ist muss ich erst ausprobieren.

Dreamforcer

New world Order
Avatar
Registered: Nov 2002
Location: Tirol
Posts: 9021
leider nur online, so ein system wie es babylon nutzt wäre sicher optimaler, also übersetzung von markierten sachen. ms müsste das am desktop integrieren dann hätte es chancen imho

mesca

Big d00d
Avatar
Registered: Jun 2007
Location: Wien
Posts: 348
Deutsch:
Zitat
Wie ich einer News von overclockers.at entnehmen kann, gibt es ein neues Übersetzungstool von Microsoft, welches ich hiermit ausprobiere.

Englisch:
Zitat
How I can take news of overclockers.at, it gives a new Übersetzungstool of Microsoft, which I try out hereby.


Französisch geht noch schlechter :p

Smut

takeover & ether
Avatar
Registered: Feb 2003
Location: VIE
Posts: 16838
englisch <-> französisch funktioniert dafür besser.
mit deutsch tut man sich generell schwer :D
Kontakt | Unser Forum | Über overclockers.at | Impressum | Datenschutz