Kennt wer dieses Zitat?
scar 24.04.2009 - 16:42 1336 5
scar
Big d00d
|
Hallo,
ich hoffe ihr könnt mir helfen, es gab einen selbstmord in der familie und derjenige hat ein zitat aufgeführt und ich will unbedingt wissen woher das kommt (also falls die mods das lesen, bitte ein auge zudrücken oder was ändern, wenn was nicht passt...)
"Wenn alles vorbei ist und mir jemand sagt, dass es in ordnung ist zu leben, kauf ich mir einen spiegel und übe zu lächeln..."
bitte helft mir dabei es zu finden...
danke
ps: kennt vielleicht wer jemanden, der japanisch kann? bräuchte ne übersetzung, falls ja bitte per pm...
Bearbeitet von scar am 24.04.2009, 16:51
|
normahl
Here to stay
|
schick mir mal deinen japanischn satz ich kenn da vl wen edit: beim erstn wirkts eher als wär es aus ner anderen sprache übersetzt...
|
Hokum
Techmarine
|
bist du sicher dass es ein zitat ist und nicht etwas selbst erdachtes?
|
scar
Big d00d
|
nein wir wissen nichts, er hatte allerdings einen japan fimmel... kann natürlich auch was eigens erfundenes sein...
also bei der übersetzung gehts um das lied "secret sorrow" von naoki sato (oder satou) und ich könnte mir vorstellen, dass der satz aus diesem lied stammt, habe allerdings keinen vernünftigen japan übersetzer gefunden.
|
lucien
Bloody Newbie
|
Sollte es von Secret Sorrow sein ist hier die Übersetzung: http://www.animelyrics.com/anime/x/secretsorrow.htm es ist ein Lied von einer Serie namens X1999 Die Übersetzung vom Satz ins Japanische wäre: すべてを終-ていると誰か私にはいい生活をしている言えば、ミラーを購入して,笑顔を練習します。 Subete o owatte iru to dare ka watashi ni wa ii seikatsu o shite iru ieba, miruu o koonyuu shite, eago o renshuu shimas. Wobei das Problem ist das es allein für das Wort Spiegel mehrere Möglichkeiten gibt wie kagami, kan, mira, utsuri.. Falls du noch eine Übersetzung brauchst sag bescheid.
|
scar
Big d00d
|
vielen dank lucien, das war wirklich sehr wichtig für mich.
|