"Christmas - the time to fix the computers of your loved ones" « Lord Wyrm

Scrubs, 3. Staffel

Scarvin 06.09.2005 - 10:24 18563 200 Thread rating
Posts

xcfk9

Here to stay
Avatar
Registered: Feb 2003
Location: Salzburg
Posts: 2306
601 lief heute by the way :eek:

Spikx

My Little Pwny
Avatar
Registered: Jan 2002
Location: Scotland
Posts: 13504
yep *shake*, wird am Abend geschaut :)

rider

We work hard-We play hard
Avatar
Registered: Jan 2003
Location: Austria , Linz
Posts: 1252
YARRR ich freu mich auch schon so.

Burschi1620

24/7 Santa Claus
Avatar
Registered: Apr 2004
Location: Drüber da Donau
Posts: 6792
Zitat von Spikx
Hrhr, grad auf imdb gelesen::D

sehr geil :D


lauft staffel 6 auf nbc? :(

vossi

been there, done that
Avatar
Registered: Feb 2003
Location: Vienna
Posts: 1436
omg wie ich mich freu - wie ein kleines Kind ;)

dio

Here to stay
Registered: Nov 2002
Location: Graz
Posts: 4832
*freu* jetzt müsst ich nur mehr die Zeit zum ansehn finden :(

.dcp

notamodbuthot
Avatar
Registered: Jul 2002
Location: new
Posts: 8881
OMG! t3h fun


Spoiler Alert:
SO und nich anders musste man die neue staffel starten, hatte schon angst, dass sich alles auf grund der ereignisse der letzten folgen hinzieht, aber die folge war ja einfach nur hartgas...weiter so.

die "befleckte" empfängis konnte einiges...

bin mal gespannt was der janitor noch so treibt, es kam mir so vor als würde sein charakter sich in dieser staffel drastisch entwickeln

vossi

been there, done that
Avatar
Registered: Feb 2003
Location: Vienna
Posts: 1436
Spoiler Alert:
Das ganze "Fahnen" zeugs war zu übertrieben imho .. hoff das wird nicht wieder wie in S4 wo's Slapstick pur versucht wurde

c0ru$cant

Medizinstudent
Avatar
Registered: Nov 2002
Location: Pi Capricorni
Posts: 930
Also ich finde die englische Stimmfarbe bei ein paar Schauspielern grauenhaft.
zB. passt die deutsche Syn.stimme von Dr. Cox viel besser zu seinem Charakter, im englischen hört er sich an wie ein Brite... das macht ihn irgendwie viel harmloser.
Die Orginalstimme von Sarah Chalke (Dr. Reid) find ich jedoch viel besser ;)

Also mir sind nur 2 Scenen bekannt wo der Witz irgendwie durch die Synchronisierung untergeht und die kann man bei Wikipedia nachlesen ;)

Lg c0ru

.dcp

notamodbuthot
Avatar
Registered: Jul 2002
Location: new
Posts: 8881
du hast erst 2 szenen gesehen und willst mitreden...;)

Smut

takeover & ether
Avatar
Registered: Feb 2003
Location: VIE
Posts: 16777
Zitat von c0ru$cant
Also ich finde die englische Stimmfarbe bei ein paar Schauspielern grauenhaft.
zB. passt die deutsche Syn.stimme von Dr. Cox viel besser zu seinem Charakter, im englischen hört er sich an wie ein Brite... das macht ihn irgendwie viel harmloser.
Die Orginalstimme von Sarah Chalke (Dr. Reid) find ich jedoch viel besser ;)
reine gewohnheit - ich finde, dass scrubs erst auf englisch richtig witzig ist.

Spikx

My Little Pwny
Avatar
Registered: Jan 2002
Location: Scotland
Posts: 13504
Zitat von c0ru$cant
Also ich finde die englische Stimmfarbe bei ein paar Schauspielern grauenhaft.
zB. passt die deutsche Syn.stimme von Dr. Cox viel besser zu seinem Charakter, im englischen hört er sich an wie ein Brite... das macht ihn irgendwie viel harmloser.
Die Orginalstimme von Sarah Chalke (Dr. Reid) find ich jedoch viel besser ;)

Also mir sind nur 2 Scenen bekannt wo der Witz irgendwie durch die Synchronisierung untergeht und die kann man bei Wikipedia nachlesen ;)

Lg c0ru
Ich glaub du weißt nicht was britisch ist ;) Dr. Cox's Stimme ist höchstens entfernt Irisch... und entfernt Irisch klingt sehr amerikanisch :P

semteX

Risen from the banned
Avatar
Registered: Oct 2002
Location: Pre
Posts: 14495
i find sooo slapstik is es ned :(

die 7 zwerge

Addicted
Registered: Jun 2002
Location: .nl
Posts: 362
scrubs auf deutsch ist grauenhaft, allein schon "flachzange"
601 war nicht der hammer, aber ganz ok.

Burschi1620

24/7 Santa Claus
Avatar
Registered: Apr 2004
Location: Drüber da Donau
Posts: 6792
auch wenn ich die hälfte davon nicht verstehe - scrubs MUSS auf englisch geschaut werden.

Ich seh hin und wieder die deutsche version. Boaaa! Dr. Cox is viel zu "sanft" in seiner stimme, dieses besserwissende kommt einfach nicht so gut rüber *g*

Elliots stimme is auf englisch auch viel besser, da kann man einfach nix sagen.

Und JD's stimme is mir in der deutschen bissl zu unerwachsen. Irgendwie find ich kommt dieses "sichere auftreten und gleich darauf total falsch liegen" (wie auch immer man es nennen mag) in englisch viel besser rüber.

Wie gesagt, auch wenn man nur die hälfte versteht, lustiger ist es allemal
Kontakt | Unser Forum | Über overclockers.at | Impressum | Datenschutz