"We are back" « oc.at

Kino: Inglourious Basterds

Nico 10.01.2009 - 22:33 27392 318 Thread rating
Posts

Nico

former person of interest
Registered: Sep 2006
Location: -
Posts: 4082
ist uncut ab 16 durchgekommen.
http://schnittberichte.com/news.php?ID=1522

2 weeks 2 go :)

Hansmaulwurf

u wot m8?
Avatar
Registered: Apr 2005
Location: VBG
Posts: 5639
Ok, die Reviews lassen mich eher zweifeln.
Spoiler Alert:
allein der erste Dialog soll ja 20 minuten dauern
Aber ich werd ihn mal auf mich wirken lassen, wenn er kommt. Ist ja eigentlich eh Tarantino typisch. Natürlich in OV :)

M4D M4X

Legend
Tier & Bier!! und LEDs ;)
Avatar
Registered: Jan 2005
Location: überall ;)
Posts: 7637
@ Hans:
Genau das ist ja das geniale! ;)


Ich hab gestern im Kino eine _deutsche_ Vorschau ohne Untertiteln gesehen :eek:

-> das geht ja gar nicht ! :bash:
imho ist OV mit deutschen Untertiteln die einzige Möglichkeit den Film so zu sehen wie er gedacht ist!

t3mp

I Love Gasoline
Avatar
Registered: Mar 2003
Location: upstairs
Posts: 6287
Besser ist nur noch OV mit englischen Untertiteln. ;)

Viper780

Elder
Er ist tot, Jim!
Avatar
Registered: Mar 2001
Location: Wien
Posts: 50493
wie wärs ohne untertitel?

Skatan

peace among worlds!
Avatar
Registered: Feb 2004
Location: Trieben
Posts: 4258
Zitat von Viper780
wie wärs ohne untertitel?

wenn man englisch nicht 100% gewohnt ist, und die noch schnell/undeutlich reden führt an untertitel imho leider nichts vorbei.
leider geht durchs aufs lesen konzentrieren einiges an atmosphäre verloren...

t3mp

I Love Gasoline
Avatar
Registered: Mar 2003
Location: upstairs
Posts: 6287
Ja, wenn du französisch auch verstehst... :rolleyes:

PS: Der film ist unsynchronisiert dreisprachig.

M4D M4X

Legend
Tier & Bier!! und LEDs ;)
Avatar
Registered: Jan 2005
Location: überall ;)
Posts: 7637
viersprachig ;)

en / de / fr / it

Ich bin zwar des englischen mächtig, aber das genuschel vom Pitt war mir dann doch zuuu heftig!
( Den Sinn hab ich erfasst, aber einiges blieb unklar )

Nico

former person of interest
Registered: Sep 2006
Location: -
Posts: 4082
OV/OmU in Wien am kommenden Donnerstag im
Artis - 20:15
Burg Kino - 20:15 (mit Untertitel)
Haydn - 20:15
Votivkino - 20:00 (mit Untertitel)
..und noch ein paar andere.

sollte also für jeden ein platzerl da sein ;)

userohnenamen

leider kein name
Avatar
Registered: Feb 2004
Location: -
Posts: 15867
im cineplexx salzburg is im Saal 1 (größter saal) eine Sneak angesetzt um 20:30 (am donnerstag klarerweise)
also wenns da dann was anderes spielen gibts sicher tote ;)
ansonsten nur im saal 7, ich bin gespannt

Vinci

hatin' on summer
Registered: Jan 2003
Location: Wien
Posts: 5841
Ich bin am überlegen ob ich mir die OV, OmU oder die lokalisierte Version geb. Nuschelt Pitt so schlimm wie in Snatch? Wenn ja, brauch ich mir das wohl nicht antun...

userohnenamen

leider kein name
Avatar
Registered: Feb 2004
Location: -
Posts: 15867
Zitat von Vinci
Ich bin am überlegen ob ich mir die OV, OmU oder die lokalisierte Version geb. Nuschelt Pitt so schlimm wie in Snatch? Wenn ja, brauch ich mir das wohl nicht antun...

die echte OV wirst sowieso ned gehen können außer du kannst französisch und italienisch auch noch
d.h. wenn spielens hoffentlich eh nur OmU

tinker

SQUEAK
Avatar
Registered: Nov 2005
Location: NÖ
Posts: 5252
OV oder wahrscheinlich besser OmU. Die lokalisierte Version kann man imho kübeln (nach dem deutschen Trailer beurteilt)

Vinci

hatin' on summer
Registered: Jan 2003
Location: Wien
Posts: 5841
Zitat von userohnenamen
die echte OV wirst sowieso ned gehen können außer du kannst französisch und italienisch auch noch
d.h. wenn spielens hoffentlich eh nur OmU

Ich vermut mal, der französische und italienische Part ist in der englischen Fassung auch untertitelt? Also liegt der Unterschied zw. "OV" und "OmU" hier wohl nur in den englischen Untertiteln?

/edit
ok, ich geh ins Burgkino :p
Bearbeitet von Vinci am 17.08.2009, 15:26

userohnenamen

leider kein name
Avatar
Registered: Feb 2004
Location: -
Posts: 15867
Zitat von Vinci
Ich vermut mal, der französische und italienische Part ist in der englischen Fassung auch untertitelt? Also liegt der Unterschied zw. "OV" und "OmU" hier wohl nur in den englischen Untertiteln?

/edit
ok, ich geh ins Burgkino :p

stimmt wohl :D
Kontakt | Unser Forum | Über overclockers.at | Impressum | Datenschutz